FEL Forumo |
LEA, Peer: Prelego
Ni organizos belegan prelegon. Temo anoncota.
LEA, Peer: Limburga Tago
La Limburga Tago okazos en Hechtel.
Ni biciklos / promenos ne en la arbaro, sed super la arbaro.
Ni biciklos / promenos ne en la arbaro, sed super la arbaro.
LEA, Peer: Skrablo
Ni denove ludos la faman ludon skrablon en Esperanto.
LEA, Peer: Ekskurso al Bruselo
Ni planas viziti la Belgan ĉefurbon. Espereble ni renkontiĝos tie kun Esperantioj ...
LEA, Peer: Filmo
Ni spektos filmon (subtitolitan) en Esperanto
LEA, Peer: Kvizo
Ni ludos kvizon pri unikaĵoj, faritan de An Olijslagers
Esperanto kaj Merkatiko
Dum kelkaj jaroj en la gazeto “La Ondo de Esperanto” estis publikigataj artikoloj de Dennis Keefe pri la temo “Esperanto kaj merkatiko”. Entute aperis 14 artikoloj. Ĉiu artikoloj estas legeblaj en la novaĵretejo “La Ondo de Esperanto”.
Vidu la liston de la publikigitaj artikoloj ĉe https://sezonoj.ru/2025/08/keefe-12/ kaj legu ilin.
Klub-kunveno Kalmthout
La 18-an de septembro
Dum maksimume dek minutoj ĉiu partumanto rakontos ion pri sia ferio aŭ pri ajna alia evento. Kutimaj horo (15 h 30) kaj ejo (Heide City, Heidestatiestraat 33, Heide-Kalmthout).
Dum maksimume dek minutoj ĉiu partumanto rakontos ion pri sia ferio aŭ pri ajna alia evento. Kutimaj horo (15 h 30) kaj ejo (Heide City, Heidestatiestraat 33, Heide-Kalmthout).
Kluba kunveno Kalmthout
La 18-an de septembro[/t]
Dum maksimume dek minutoj ĉiu partumanto rakontos ion pri sia ferio aŭ pri ajna alia evento. Kutimaj horo (15 h 30) kaj ejo (Heide City, Heidestatiestraat 33, Heide-Kalmthout).
Dum maksimume dek minutoj ĉiu partumanto rakontos ion pri sia ferio aŭ pri ajna alia evento. Kutimaj horo (15 h 30) kaj ejo (Heide City, Heidestatiestraat 33, Heide-Kalmthout).
Honderden oude Vlaamse kranten digitaal beschikbaar
Vanaf nu zijn honderden oude Vlaamse kranten digitaal beschikbaar en doorzoekbaar op https://hetarchief.be/met-de-neus-in-de-kranten. Dat is nog maar een deel van wat er ooit gepubliceerd is, maar het biedt toch al vele bijkomende mogelijkheden voor onderzoek naar de geschiedenis van Esperanto in Vlaanderen.
Het zoeksysteem is niet eenvoudig, maar na een kwartier sukkelen begin je toch je weg te vinden. Een idee voor een clubactiviteit? De tekstherkenning is ook niet perfect, hoe ouder hoe minder goed, maar mijn ervaring is toch dat gemiddeld 80-90 % van de gezochte woorden zo gevonden wordt. De gevonden tekst wordt aan de rechterkant van het scherm getoond. Dat is doorlopende tekst, die je eerst in een tekstverwerker wat moet bijwerken om een vlot leesbaar resultaat te krijgen.
Ik heb een test gedaan met zoeken naar 'Esperanto' in kranten van voor 1900. Resultaat: vier vermeldingen in één krant (Gazette van Gent). Twee resultaten waren fout: wat getoond werd was de beurskoers van het aandeel Espérance. De andere twee waren wel interessant.
Het zoeksysteem is niet eenvoudig, maar na een kwartier sukkelen begin je toch je weg te vinden. Een idee voor een clubactiviteit? De tekstherkenning is ook niet perfect, hoe ouder hoe minder goed, maar mijn ervaring is toch dat gemiddeld 80-90 % van de gezochte woorden zo gevonden wordt. De gevonden tekst wordt aan de rechterkant van het scherm getoond. Dat is doorlopende tekst, die je eerst in een tekstverwerker wat moet bijwerken om een vlot leesbaar resultaat te krijgen.
Ik heb een test gedaan met zoeken naar 'Esperanto' in kranten van voor 1900. Resultaat: vier vermeldingen in één krant (Gazette van Gent). Twee resultaten waren fout: wat getoond werd was de beurskoers van het aandeel Espérance. De andere twee waren wel interessant.
Paul Kempeneers 1935-2025
Op 20 augustus 2025 overleed dr. Paul Kempeneers in Tienen.
Nu is hij in de regio Tienen vooral bekend als taalkundige, maar als student en aan het begin van zijn beroepsleven was hij ook een vooraanstaand esperantist. (https://eo.wikipedia.org/wiki/Paul_T._C._Kempeneers)
Een uitgebreid artikel verscheen in de regionale editie van Het Nieuwsblad op 22 augustus. Ook de regionale televisie bracht hem in herinnering. (https://www.robtv.be/nieuws/filoloog-en-schrijver-paul-kempeneers-89-uit-tienen-overleden-203156).
En la revuo de Esperanto-Numismaktika Revuo (ENA, 2020-, http://frali.bplaced.net/ena/ena202003.pdf) aperis longa artikolo.
De afscheidsceremonie zal plaatsvinden in de aula van het uitvaartcentrum Rummens te Tienen, op DINSDAG 26 AUGUSTUS 2025 om 11.30.
Nu is hij in de regio Tienen vooral bekend als taalkundige, maar als student en aan het begin van zijn beroepsleven was hij ook een vooraanstaand esperantist. (https://eo.wikipedia.org/wiki/Paul_T._C._Kempeneers)
Een uitgebreid artikel verscheen in de regionale editie van Het Nieuwsblad op 22 augustus. Ook de regionale televisie bracht hem in herinnering. (https://www.robtv.be/nieuws/filoloog-en-schrijver-paul-kempeneers-89-uit-tienen-overleden-203156).
En la revuo de Esperanto-Numismaktika Revuo (ENA, 2020-, http://frali.bplaced.net/ena/ena202003.pdf) aperis longa artikolo.
De afscheidsceremonie zal plaatsvinden in de aula van het uitvaartcentrum Rummens te Tienen, op DINSDAG 26 AUGUSTUS 2025 om 11.30.
Novaj retaj kursoj
En septembro, ni lanĉos novajn retajn trimonatajn Esperanto-kursojn por komencantoj (A1) ĝis progresintoj (C1). Vi trovos la liston ĉi tie: https://kursaro.net
Atentu, ke la informoj en la retejo estas en la angla, sed la kursoj mem okazos en Esperanto, krom tiuj por komencantoj.
Du el ili estas por tutkomencantoj. Ni havas ankaŭ konversacian kurson kun Peter Weide (denaska parolanto de Esperanto!) dimanĉe kaj kvizo-kurson bazitan sur la fama libro Robinsono Kruso kun Dennis Keefe, Esperantisto de la jaro 2011!
Por enskribiĝi, simple plenskribu la formularon en la paĝo de la kurso, kiu interesas vin.
Aliĝu nun: https://www.kursaro.net/en/index.html
Vi rajtas partopreni en pluraj kursoj samtempe, sed enskribiĝu nur se vi vere planas ĉeesti regule ĉar la nombro de partoprenantoj estas limigita al ĉirkaŭ 15.
Se vi konas iujn, kiuj interesiĝas pri Esperanto kaj ŝatus lerni ĝin, estus granda helpo, se vi sciigus al ili pri niaj novaj kursoj por komencantoj.
Het Internationaal Esperanto-Archief
Zie https://archiefpunt.be/archief-in-de-kijker/het-internationaal-esperanto-archief
Zo hoor je het ook eens van een ander...
... en hieraan heeft IEspA meegeschreven (in het kader van een proceduro om Esperanto te laten erkennen als immaterieel cultureel erfgoed):
https://immaterieelerfgoed.be/nl/erfgoederen/esperanto-in-vlaanderen-en-de-internationale-congressen
www.iespa.eu - info@iespa.eu
Zo hoor je het ook eens van een ander...
... en hieraan heeft IEspA meegeschreven (in het kader van een proceduro om Esperanto te laten erkennen als immaterieel cultureel erfgoed):
https://immaterieelerfgoed.be/nl/erfgoederen/esperanto-in-vlaanderen-en-de-internationale-congressen
www.iespa.eu - info@iespa.eu
Re: La Konko, Oostende, 21 junio: festo por Flory kaj Germain
Gazetartikolo kun foto pri la evento dumtempe troviĝas je https://drive.google.com/file/d/1Sbqd6OqS8htZTVg_1j5wrYtqv3rD2oNZ/view?usp=drive_link
Re: Forpasis Lucien Giloteaux
Nur nun mi malkovris ke estas kvar generacioj esperantistaj en la familio. La filino Nicole Else, kiu nun loĝas kaj aktivas en Aŭstralio, rakontas pri la familio dum preskaŭ unuhoran podkaston: https://podkasta.net/player.php?id=310&podcast=laboren&page=1&num=44 .
Jen la enkonduko de la podkasto:
La historio de ŝia familio komenciĝis en 1920. Ne, fakte jam antaŭe. Ŝiaj geavoj naskiĝis fine de la 19a jarcento en Prusujo, nuna Germanio. Kion Nicole scias, estas ke Walter von Waldowski, ŝia avo jam instruis Esperanton en 1920, kie li renkontis inter siaj studentoj Margarethe, kiu naskiĝis 2 jarojn post la apero de la unua libro… Kaj ŝi iĝis lia edzino. Kune ili havis tri filinojn: Margaret, Lilli kaj Heidi. Kaj unu el ili iĝis la panjo de Nicole.
La gepatroj de Nicole, Lilli kaj Lucien renkontiĝis dank’ al Esperanto. Teknike, Nicole ne estas denaskulo, ne de siaj gepatroj lernis la lingvon, sed tamen Ŝi asertas, ke ŝi ne memoras tempon sen kapabli paroli Esperanton. Kiom interesa situacio tio estas, ĉu ne?
Ĉu estas personoj en Flandrio kiuj korespondas kun Nicole Else?
Roland Rotsaert
Jen la enkonduko de la podkasto:
La historio de ŝia familio komenciĝis en 1920. Ne, fakte jam antaŭe. Ŝiaj geavoj naskiĝis fine de la 19a jarcento en Prusujo, nuna Germanio. Kion Nicole scias, estas ke Walter von Waldowski, ŝia avo jam instruis Esperanton en 1920, kie li renkontis inter siaj studentoj Margarethe, kiu naskiĝis 2 jarojn post la apero de la unua libro… Kaj ŝi iĝis lia edzino. Kune ili havis tri filinojn: Margaret, Lilli kaj Heidi. Kaj unu el ili iĝis la panjo de Nicole.
La gepatroj de Nicole, Lilli kaj Lucien renkontiĝis dank’ al Esperanto. Teknike, Nicole ne estas denaskulo, ne de siaj gepatroj lernis la lingvon, sed tamen Ŝi asertas, ke ŝi ne memoras tempon sen kapabli paroli Esperanton. Kiom interesa situacio tio estas, ĉu ne?
Ĉu estas personoj en Flandrio kiuj korespondas kun Nicole Else?
Roland Rotsaert
Internacia tago/semajno de arkivoj
Hodiaŭ estas Internacia Tago de Arkivoj. Jen iom da legaĵo pri ĝi:
- https://esperantio.net/heko/internacia-semajno-pri-arhxivoj-kio-restos-de-ni
- https://www.liberafolio.org/2025/06/09/kiu-respondecas-pri-esperantaj-arhivoj/
Roland Rotsaert, Internacia Esperanto-Arkivo, www.iespa.eu
- https://esperantio.net/heko/internacia-semajno-pri-arhxivoj-kio-restos-de-ni
- https://www.liberafolio.org/2025/06/09/kiu-respondecas-pri-esperantaj-arhivoj/
Roland Rotsaert, Internacia Esperanto-Arkivo, www.iespa.eu
Re: Drie generaties Witteryck in Brugge
Fotoj de la prezento de la libro estas je https://drive.google.com/drive/folders/1C4pMU7wjsvHafluPKwVbctIOl2dHgWks?usp=drive_link
De la Wiiteryck-albumo (sen rilato kun la libro) kiun Internacia Esperanto-Arkivo antaŭ nelonge akiris, Albert Claesen faris version in Word en kiu la bildoj kaj klarigaj tekstoj kune, do pli komforte, videblas. Serĉu ĝin je https://vikiflandrio.alcl.be/ | Personoj | Witteryck.
Roland Rotsaert www.iespa.eu
De la Wiiteryck-albumo (sen rilato kun la libro) kiun Internacia Esperanto-Arkivo antaŭ nelonge akiris, Albert Claesen faris version in Word en kiu la bildoj kaj klarigaj tekstoj kune, do pli komforte, videblas. Serĉu ĝin je https://vikiflandrio.alcl.be/ | Personoj | Witteryck.
Roland Rotsaert www.iespa.eu
Kial oni enamiĝas kaj amas,
Sekvavendrede ni bonvenigos Luigi Fraccaroli-n.
Li skribas:
"Kial oni enamiĝas kaj amas, eble, homoj pridiskutis ekde de la prakomenco. Tion, kio estas para amo inter homoj, esploris filozofoj dum jarmiloj. Sed – kiel oni enamiĝas? Kio okazas en nia cerbo kaj en nia korpo, kiam ni amas alian homon?
Tiu prelego klopodas doni skizan ideon pri la biokemiaj ŝanĝoj okazantaj en ni dum enamiĝo, dum amo kaj dum amoro." ?
Li skribas:
"Kial oni enamiĝas kaj amas, eble, homoj pridiskutis ekde de la prakomenco. Tion, kio estas para amo inter homoj, esploris filozofoj dum jarmiloj. Sed – kiel oni enamiĝas? Kio okazas en nia cerbo kaj en nia korpo, kiam ni amas alian homon?
Tiu prelego klopodas doni skizan ideon pri la biokemiaj ŝanĝoj okazantaj en ni dum enamiĝo, dum amo kaj dum amoro." ?
La Konko, Oostende, 21 junio: festo por Flory kaj Germain
Zoals in de Nieuwsbrief van mei vermeld, is het passend dat we ter gelegenheid van ons etentje aan het einde van het werkjaar Germain en Flory bedanken voor alles wat ze betekend hebben voor La Konko en voor Esperanto in het algemeen.
Daarom willen we ons etentje ruimer opentrekken voor alle Esperantisten die Flory dankbaar en genegen zijn voor het vele werk en verantwoordelijkheden die ze op zich nam, gedurende zovele jaren en haar onafgebroken strijd om Esperanto bekend en gekend te maken!
Ook Germain is van betekenis geweest in de Esperantowereld; hij is degene door wie wij nu met EURO betalen, hij was de winnaar van de naamgevingswedstrijd voor de Europese munt. Ook schreef en schrijft hij de kranten aan met allerlei artikels maar ook over Esperanto. Germain was ook lesgever voor de gevorderden in Oostende en woonde ook trouw de Zamenhoffeesten bij.
Ik heb een aparte rekening geopend voor een geschenk voor Flory voor haar Florado NV waarmee ze Esperantisten in Kongo helpt en Germain, die nu in een WZC verblijft, wordt bedankt met een fruitkorf.
Het zou leuk zijn mochten jullie een bijdrage storten op de geschenkrekenig van Anne Brabant, BE76 9735 2152 6695 met vermelding geschenk Flory & Germain.
Op 21 juni om 12.30u komen we samen in “De Kleine Garnaal”, Vindictivelaan 34, Oostende. Dit is gelegen recht tegenover het station.
-Aperitief (cava, fruitsap) en hapjes aangeboden door La Konko
Menu aan 35€/pp
-Voorgerecht: Dagsoep of bisque de crevettes
-Hoofdgerechten (alle met met gemengde salade en frietjes) keuze uit:
* Stoofvlees op Vlaamse wijze
* Vol au vent
* Gebakken Zalm
-Dessert: Dame blanche, koffie of thee)
Wil je deelname bevestigen met betaling op rek La Konko nr BE27 0014 7012 9673 ten laatste voor 16 juni en bij je storting vermeld...
Literatura konkurso
Mi ŝatus informi vin pri literatura konkurso, kiu estas
organizata jam delonge per Esperanto Libraro
(filio de Podlahia Libraro) kaj Bjalistoka Esperanto
Societo. Ĉi jare pri la temo "Perditaj en la reto".
Aliĝilo kun informa klaŭzo, konkursa regularo kaj aliaj
informoj troveblas ĉe:
https://espero.bialystok.pl/eo/15-a-literatura-konkurso-esperanto-ligas-homojn/?v=288404204e3d
Amike
Maria Niemyjska mnie7877@gmail.com